(虛擬主機推薦分享)
прийти́ в два часá (兩點鐘來) – 時候關係;
на факультéт – 地方關係
для распространéния – 目標關係
前置詞概述
01、前置詞概述
又如:
拾壹、前置詞
在句中與名詞、代詞、形容詞、數詞等實詞連用,透露表現詞與詞之間的文法聯繫和各類空間(地方)關係,時間關係,緣由關係,目的關係等。前置詞一般位於名詞、代詞、形容詞、數詞之前,不克不及單獨利用,必需放在名詞等詞類的前面,是以稱為前置詞。前置詞(предлóг)是一種虛詞(實際上為輔助詞),沒有形態的變化。
上句中的суббóта(禮拜六),ты(你),языкознáние(語言學),факультéт (大學的系),распространéние(傳佈,推行) 等詞劃分經由過程前詞в,по,к,на,для組成一定格的情勢,與動詞産生文法聯繫,分別示意:
(禮拜六,一位說話學家到我們系來推行在語音學教學(進修)領域的經驗。
в субботу – 時候關係 В суббóту какóй-то специали́ст по языкознáнию приезжáл к нам на факультéт для распространéния óпыта в óбласти преподавáния (изучéния) фонéтики. к нам – 客體關係
кни́га для детéй (兒童讀物) – 目標關係。)
(名詞языкознáние 經由過程前置詞по與另外一個名詞специали́ст (專家) 産生聯繫,暗示修飾關係。 по языкознáнию – 潤飾關係 опоздáть по дéлу (因事遲到) – 原因關係; рабóтать в гóроде (在城市里工作) – 空間(地方)關係;
留言列表